TERMES ET CONDITIONS JURIDIQUES
Les termes et conditions légales sont définis par l’autorité des agences de voyage et de la concurrence Finlandaise. Vous pouvez les lire sur KKV.
CARTE EUROPEENNE D’ASSURANCE SANTÉ
Une carte gratuite qui vous donne accès aux soins médicaux nécessaires, fournis par l’état pendant un séjour temporaire dans l’un des 28 pays de l’UE, l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, dans les mêmes conditions et au même coût (gratuit dans certains pays) En tant que personnes assurées dans ce pays.
Les cartes sont délivrées par votre organisme national d’assurance maladie.
APPLICATION DE TERMES SPÉCIAUX
XC Chamonix a des conditions spéciales en raison de la réglementation spécifique des transferts, des réservations – ventes et de la nature spécifique du voyage. Par conséquent, nous appliquons les conditions spéciales suivantes ainsi que les termes et les conditions légales.
ASSURANCE VOYAGE
Nous vous recommandons vivement d’acheter une assurance voyage. Le passager est responsable de son assurance. L’assurance doit être payée au moins 3 jours avant le début du voyage pour obtenir une indemnité de remboursement. Nous vous recommandons de vérifier les polices d’assurance de votre assurance actuelle. Un certificat valide doit être présenté au chef ou guide touristique si demandé. Le tour-opérateur peut, le cas échéant, refuser à un client de voyager sans assurance voyage, et l’organisateur ne sera pas responsable dans ces cas pour les coûts ou dommages occasionnés par le client.
DOCUMENTS DE VOYAGE
Le passager doit obtenir les documents nécessaires (passeport, visa) et vérifier l’exactitude des noms sur les réservations. Vérifiez également les heures de départ. Nous ne serons pas responsables des dommages si le voyage est empêché ou interrompu en raison d’un document de voyage défectueux (p. Ex. Un passeport périmé) ou d’un refus ou d’une omission de visa.
MENTIONS LEGALES / XC CHAMONIX CONDITIONS SPÉCIALES
XC Chamonix (Menalab Oy) est enregistrée au registre des agences de voyage par l’Autorité de la concurrence et du consommateur. (www.kkv.fi)
Numéro d’enregistrement: 38/16/Mj
1. Un contrat est conclu et la réservation est confirmée entre XC Chamonix («l’agent») et la personne nommée signant la confirmation de réservation et le formulaire T et C (le chef de groupe) lorsque le paiement a été reçu e que les fonds ont été débités du compte bancaire fourni.
2. Le chef de groupe est responsable pour le compte de tous les autres membres du groupe pour toutes les questions relatives à la réservation.
3. Le groupe se réfère à toutes les personnes inscrites pour rester dans le logement. Le groupe comprend tout changement de nom à la réservation originale.
4. Si avant séjour, le responsable du groupe désire modifier la réservation, l’agent doit en être averti soit par courrier électronique ou par téléphone, soit par le leader du groupe, et une nouvelle confirmation de réservation, et le formulaire T et C doivent être signés par un nouveau groupe Leader et retourné à l’agent avant le début du séjour.
5. Lorsque le paiement est reçu par versements par l’intermédiaire du chef du groupe, la réservation n’est pas terminée tant que le paiement final n’est pas reçu à la date convenue. Si un paiement n’est pas reçu à la (ou les) date (s) convenue (s), l’agent est en droit de résilier la réservation.
6. En cas de retard de paiement le responsable du groupe sera contacté pour effectuer le paiement par d’autres moyens, à recevoir par l’agent dans les 7 jours précédent le début du séjour (ou paiement immédiat si le groupe doit arriver sous moins de 7 jours). Le non-respect de cette obligation entraînera l’annulation automatique de la réservation.
7. L’agent garantit le prix en euros tel qu’il est indiqué au moment de la réservation. Toutefois, si le paiement est effectué en devises étrangère, nous nous réservons le droit de demander le paiement de sommes supplémentaires en euros pour couvrir les frais de change éventuel.
8. L’agent se réserve le droit d’augmenter ou de diminuer le prix des vacances invendues à tout moment.
9. Les annulations doivent être notifiées à l’agent par le chef de groupe le plus tôt possible, par lettre recommandée. Les remboursements seront à la discrétion de l’agent.
- 28 jours avant l’arrivée, remboursement complet / – frais de bureau 70 €.
- Remboursement de 70% 27-14 jours avant l’arrivée.
- Remboursement de 50% entre 13-2 jours avant l’arrivée.
- Aucun remboursement ne sera effectué en cas d’annulation 2 jours (48 h) ou moins avant le début du séjour prévu.
- Les frais de nettoyage sont toujours remboursés .
- En cas de plainte de l’une ou l’autre des parties, un avis doit être envoyé à XC Chamonix dans les 24 heures suivant l’entrée dans les lieux.
- Une réservation est officiellement annulée à la réception d’une lettre recommandée par XC Chamonix.
- Les taxes applicables seront retenues et remises.
- XC Chamonix (Menalab Oy) a une garantie valide à l’Agence de la Concurrence et de la Consommation, qui est supervisé par l’autorité des activités des opérateurs touristique (www.kkv.fi). Formulaire d’inscription au voyage 38/16 / Mj.
- En raison des circonstances au-delà du contrôle des agents, c’est-à-dire des problèmes d’hébergement, il peut être nécessaire d’apporter des modifications à une réservation confirmée ou d’annuler complètement la réservation. Bien que l’agent fasse tout son possible pour que cela ne se produise pas, s’il est inévitable, l’agent contactera le leader du groupe le plus tôt possible.
- L’ agent s’efforcera de faire des arrangements alternatifs pour l’hébergement de la même valeur si disponible, ou si le leader du groupe préfère, procédera au remboursement intégral des sommes payées pour le logement. Dans le cas où aucun arrangement alternatif ne peut être effectué, le remboursement intégral des sommes payées pour le logement sera effectué. Aucune autre compensation ne sera offerte.
10. Toute perte ou tout dommage causé par le chef du groupe ou un membre du groupe au logement et / ou aux pièces communes doit être payé intégralement. Les coûts seront déduits du dépôt de garantie (500 à 1000 euros indiqués au moment de la réservation) si le dépôt de garantie a été payé par chèque, tout solde restant est retourné au leader du groupe dans les 14 jours suivant la date de départ.
11. Il appartient au chef du groupe de s’assurer que le logement est laissé propre et nettoyé au moment de quitter les lieux. Si ce n’est pas le cas, des frais supplémentaires pour le temps de nettoyage seront déduits du dépôt de garantie. Si le dépôt de dommage a été payé par chèque, tout solde restant sera retourné au chef du groupe dans les 14 jours suivant le départ.
12. Tout dommage causé à l’hébergement et / ou à la construction de pièces communes entraînant un excédent de plus de 500 à 1000 € de caution, sera payable par le chef du groupe pour le compte du groupe, quelle que soit la personne responsable. Cela doit être payé à l’agent par les détails du paiement fournis dans les 21 jours suivant le départ du groupe du logement.
13. L’agent a le droit de résilier sans préavis si un membre du groupe dont le comportement est tel qu’il risque de perturber la jouissance d’autrui en vacances ou de causer des dommages à la propriété ou à un tiers.
14. Il incombe au chef du groupe de s’assurer que chaque membre du groupe est responsable de la sécurité de tous ses biens personnels, de ses documents et de son équipement. Aucune responsabilité ou responsabilité n’est ou ne sera acceptée à l’égard de ces articles.
15. Il incombe au chef du groupe de s’assurer que chaque membre du groupe dispose de tous ses propres documents d’assurance médicale et d’assurance voyage pour se couvrir complètement avant le début du séjour. Aucune responsabilité n’est ou ne sera acceptée à l’égard d’un tel manquement d’assurance, quel qu’en soit le cas.
16. L’agent n’accepte aucune responsabilité, quel qu’en soit le cas, et ne se limite pas à:
Tout événement que l’agent ne pouvait prévoir ni éviter. De tels événements comprennent la guerre, la menace de guerre, la grève civile, les activités terroristes, les conflits industriels, les catastrophes naturelles ou nucléaires, les conditions météorologiques défavorables et le feu;
Toute annulation, perte, retard ou coût, quel qu’en soit le cas, ou liés à des conditions météorologiques ou des conditions météorologiques défavorables, des avalanches, des coulées de boue, des glissements de terrain et des conditions de neige et l’effet que cela peut avoir sur les arrangements, les aménagements et les activités du voyage;
Limitations imposées par les autorités de villégiature, les remontées mécaniques, les écoles de ski ou les opérateurs de location de ski;
Les arrangements de voyage effectués par le groupe ou pour le compte du groupe.
17. L’agent n’accepte aucune responsabilité pour les blessures corporelles ou le décès, quel qu’en soit le cas, ni sur le cas échéant causé à un visiteur et / ou à un membre du groupe pour son séjour dans le logement. Cela ne vise pas à exclure les droits légaux que le groupe et / ou le visiteur peuvent avoir. Le présent accord et toute procédure en vertu de celui-ci doivent être régis par le Juridiction finlandaise.
18. Une personne qui ne fait pas partie de ce contrat n’a pas le droit en vertu de la Loi de 1999 sur les contrats (droits des tiers) d’appliquer tout terme de ce contrat, à condition que cela n’effectue aucun droit ou recours d’un tiers qui existe ou Est disponible en dehors de cette loi.
19. À des fins de sécurité et d’assurance, l’agent a une politique de non-fumeur dans l’hébergement.
20. Afin d’éviter tout doute en cas de conflit, les dispositions des T et C prévalent.
21. Plaintes et problèmes – dans le cas improbable de tout problème qui survient pendant vos vacances, une plainte doit être faite immédiatement au point de contact de l’agent – Sari Kupari / info@xcchamonix.com ou +358451104121 avant le départ de Chamonix et Confirmé par écrit dans les 14 jours suivant la fin des vacances. Les plaintes ne peuvent être prises en considération que lorsque cette procédure a été suivie.
TRANSFERT D’AÉROPORT
Plus d’informations et la politique d’annulation dans la rubrique TRANSFERT AEROPORT.
ACTIVITÉS VTT, RANDONNÉE, ESF (ÉCOLE DE SKI, HORS PISTE, VALLEE BLANCHE, RAQUETTES), RAFTING, PARAPENTE
ARTICLE I – SERVICES
ARTICLE II – ASSURANCE
ARTICLE III – TARIFS / INSCRIPTION / PAIEMENT
3.1 Tarifs
Vous devez compléter la procédure d’inscription sur notre site ou nous contacter par email / téléphone / chat.La réservation est confirmée une fois que vous avez effectué votre paiement complet. Une fois votre demande traitée, nous vous enverrons un e-mail de confirmation et un lien facture / paiement.
Les services sont réservés pour des dates fixes. En conséquence, le délai de rétractation de 7 jours pour la vente à distance prévu à l’article L121-20 du code de la consommation n’est pas applicable conformément à l’article L121-20-4 du même code. Le paiement conclut le contrat.
ARTICLE IV – POLITIQUE D’ANNULATION
- Remboursement intégral en cas d’annulation plus de 7 jours avant la réservation.
- Guides de haute montagne: une fois la réservation effectuée, 50% du paiement sera retenu en cas d’annulation faite par le client à tout moment avant l’activité. Remboursement de 50% si l’annulation est faite plus de 7 jours avant l’activité.
- Remboursement intégral si l’activité est annulée en raison des conditions météorologiques et ne peut être reprogrammée.
- Aucun remboursement à moins de 7 jours avant la date de l’activité.
- Remboursement intégral si le partenaire d’activité pour une raison quelconque ne peut pas offrir le service que vous avez réservé.
- Annulation pendant l’activité en raison d’un accident. Cela sera couvert par votre assurance voyage.
ARTICLE V – RÉSOLUTION DES DIFFÉRENDS
Les parties mettront tout en œuvre pour tenter de résoudre à l’amiable tout problème pouvant survenir pendant la durée du contrat. En cas d’impossibilité, tout litige relatif à la validité, l’interprétation et / ou l’exécution du présent contrat sera exclusivement régi par le droit français. Tout litige quel qu’en soit le type et tout recours en référé sera soumis à la juridiction civile et commerciale française.
XC CHAMONIX ET GDPR
Le RGPD, le règlement général sur la protection des données, entré en vigueur le 25 mai 2018. Il s’agit d’un règlement destiné à renforcer et à unifier la protection des données des individus au sein de l’UE.
En tant qu’entreprise, XC Chamonix s’engage à respecter le RGPD, nous avons donc créé cette page pour vous informer des progrès que nous avons réalisés.
POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ DE XC CHAMONIX
Votre vie privée est importante pour nous. Cette politique de confidentialité explique quelles données personnelles nous collectons auprès de vous et comment nous les utilisons. Les données personnelles sont toutes les informations qui peuvent être utilisées pour identifier une personne (appelée «l’utilisateur»).
CONTRÔLEUR DE DONNÉES
Le responsable du traitement conformément aux lois applicables en matière de protection des données est XC Chamonix (Menalab Oy / ci-après ensemble «XC Chamonix», «nous» ou «notre»). XC Chamonix est responsable de s’assurer que le traitement des données personnelles est conforme à la présente politique de confidentialité et à la législation applicable en matière de protection des données. Les solutions fournies par XC Chamonix (y compris la solution de facturation) seront dénommées «Service».
Coordonnées du responsable du traitement:
Menalab Oy / Sari Kupari
00510 HELSINKI FINLAND
Tel. +358 (0) 45 11 04 121
DONNÉES PERSONNELLES QUE NOUS COLLECTONS
Nous collectons et traitons les données personnelles de l’utilisateur par différents moyens qui sont expliqués ci-dessous.
La plupart des données personnelles que nous traitons sont collectées directement auprès de l’utilisateur. Nous pouvons également collecter des données personnelles dans le cadre de la fourniture du Service. Nous utilisons également des sources accessibles au public pour vérifier l’exactitude des données personnelles que nous collectons, telles que le service d’adresse fourni par la poste finlandaise et le Centre du registre de la population.
Données fournies par l’utilisateur dans le cadre de la prise de contact, de la réservation ou de la facturation
Lorsque l’utilisateur utilise nos services, nous contact ou réserve l’un de nos services, nous collectons les informations nécessaires pour procéder à la réservation et / ou pour la facturation. Pour ces processus, nous collectons certaines données personnelles de base, telles que:
- Nom de l’entreprise ou nom personnel
- Adresse électronique
- Numéro de téléphone
- Pays
- Détails du voyage comme numéro de vol, adresse à Chamonix
L’Utilisateur a également la possibilité de nous fournir d’autres données personnelles pour interagir avec le Service, telles que:
- Adresse
- Numéro de TVA
- Langue
- Consentement / interdiction du marketing direct – Nous ne faisons pas de marketing direct
- Lorsque notre client est une société, nous collectons également des informations sur les personnes et les représentants de la société, ainsi que des informations sur les utilisateurs
La fourniture de ces données personnelles est facultative et n’est pas nécessaire pour procéder à une réservation ou à une interruption de service.Cependant, ces données personnelles peuvent être nécessaires pour tirer pleinement parti des fonctionnalités du service.
DONNÉES CONCERNANT L’UTILISATION DU SERVICE
Nous pouvons également collecter des données automatiquement lorsque l’utilisateur utilise notre service.
Les paiements des utilisateurs au sein de notre service sont effectués via des fournisseurs de paiement externes: Woocommerce, Stripe et Osuuspankki. Nous utilisons des méthodes de paiement sécurisées et transparentes avec ces fournisseurs et nous ne stockons aucun détail de carte dans notre système. Les fournisseurs de paiement ne nous fournissent que des jetons, et nous traitons les paiements via des jetons. Leur validité est vérifiée lors du traitement du paiement.
COMMENT NOUS UTILISONS LES DONNÉES PERSONNELLES
Nous traitons les données personnelles à trois fins principales.
Prestation de services
Certaines zones de notre service nécessitent le traitement de données personnelles afin de fournir des services à l’utilisateur. Dans ce cas, le traitement peut concerner par exemple les données qui nous sont nécessaires pour fournir le Service à l’Utilisateur, pour fournir un service client ou pour facturer l’Utilisateur. Le traitement dans ce cas est basé sur le contrat entre l’Utilisateur (ou l’entreprise cliente) et XC Chamonix.
Développement et recherche de services
Nous pouvons utiliser des données personnelles pour améliorer la qualité du Service, résoudre des problèmes détectés au sein du Service et développer de meilleures fonctionnalités pour les Utilisateurs. Nous basons ce traitement sur notre intérêt légitime à améliorer notre Service et ses fonctionnalités et contenus. Nous pouvons également générer des informations statistiques anonymes et agrégées à des fins de recherche, y compris la Business Intelligence.
Marketing et communication
Nous pouvons utiliser des données personnelles pour envoyer à l’utilisateur des informations pertinentes sur le service. Les données personnelles peuvent également être utilisées à des fins de communication uniquement. Nous ne faisons pas de publicité directe, de marketing et de marketing personnalisé pour les utilisateurs. Nous pouvons créer des profils généraux des utilisateurs pour fournir un contenu plus pertinent. Nous basons ce traitement sur nos intérêts légitimes pour tenir les utilisateurs à jour sur le service ou le produit qu’ils nous demandent. Service et de commercialiser de nouveaux produits et services pertinents à nos utilisateurs. L’Utilisateur a le droit d’interdire à tout moment toute communication.
PARTAGE DES DONNÉES PERSONNELLES
Nous pouvons divulguer des données personnelles à des tiers:
- Lorsque la loi le permet ou l’exige;
- Lorsque nos fournisseurs de services de confiance nous fournissent des services en notre nom et selon nos instructions. Cependant, nous contrôlons et serons responsables de l’utilisation des données personnelles de l’utilisateur à tout moment;
- Si XC Chamonix est impliquée dans une fusion, acquisition ou vente de tout ou partie de ses actifs;
- Lorsque nous croyons de bonne foi que la divulgation est nécessaire pour protéger nos droits, protéger la sécurité de l’utilisateur ou la sécurité d’autrui, enquêter sur la fraude ou répondre à une demande du gouvernement.
XC Chamonix ne vend pas de données personnelles des Utilisateurs à des tiers.
TRANSFERT DE DONNÉES PERSONNELLES EN DEHORS DE L’UE / EEE
En général, nous ne transférons pas les données personnelles des utilisateurs en dehors de l’UE / EEE. Cependant, certains des fournisseurs de services de confiance de XC Chamonix opèrent aux États-Unis. Lorsque ces prestataires de services nous fournissent des services, nous pouvons être amenés à transférer certaines données personnelles des Utilisateurs aux États-Unis. Dans ces cas, nos prestataires de services se sont engagés à respecter les garanties requises par les lois européennes sur la protection des données pour fournir un niveau adéquat de protection des données, comme le bouclier de protection des données.
CONSERVATION DES DONNÉES PERSONNELLES
Les données personnelles de l’utilisateur ne seront conservées que le temps nécessaire pour atteindre les objectifs définis dans la présente politique. Lorsque les données personnelles de l’utilisateur ne sont plus requises par la loi ou les droits ou obligations de notre part ou de l’utilisateur, nous supprimerons les données personnelles. Par exemple, lorsque l’Utilisateur n’a pas utilisé nos services pendant une période qui n’est plus pertinente pour les futurs services ou la facturation, les données sont supprimées sans délai du Service. Dans ce cas, pour des raisons techniques, les données personnelles seront conservées dans nos sauvegardes jusqu’à un an avant leur suppression.
LES DROITS DE CONFIDENTIALITÉ DE L’UTILISATEUR
L’utilisateur a le droit d’accéder aux données personnelles que nous détenons sur ce dernier. L’utilisateur peut accéder, corriger, mettre à jour, modifier ou supprimer des données personnelles à tout moment. Cependant, certaines informations sont strictement nécessaires pour atteindre les objectifs définis dans la présente politique et peuvent également être requises par la loi. Ainsi, l’utilisateur ne peut pas supprimer ces données personnelles.
L’utilisateur a le droit de s’opposer à certains traitements, tels que le profilage à des fins de marketing. Dans la mesure requise par la loi applicable sur la protection des données, l’utilisateur a également le droit de restreindre le traitement des données.
L’utilisateur a le droit à la portabilité des données, c’est-à-dire le droit de recevoir des données personnelles dans un format lisible par support structuré et couramment utilisé et de transmettre les données personnelles à un autre contrôleur de données, dans la mesure requise par la loi applicable.
L’Utilisateur peut corriger, supprimer et gérer les données personnelles au sein du Service, ou contacter l’équipe du service client de XC Chamonix.
Si l’utilisateur constate qu’il y a un problème avec la façon dont nous traitons les données personnelles, l’utilisateur a le droit de déposer une plainte auprès de l’autorité nationale de protection des données de l’utilisateur dans l’UE / EEE. En Finlande, c’est le médiateur de la protection des données. Les coordonnées du médiateur finlandais de la protection des données sont accessibles via ce lien.
INFORMATION DES ENFANTS
Notre service n’est pas destiné aux enfants de moins de 16 ans. Si vous apprenez qu’un enfant de moins de 16 ans nous a fourni des informations personnelles, veuillez nous contacter, envoyez-nous simplement un e-mail à info@xcchamonix.com.
COOKIES ET AUTRES TECHNIQUES SIMILAIRES
Nous utilisons des cookies et d’autres techniques similaires pour fournir le Service. Les cookies sont de petits fichiers texte placés sur l’appareil de l’utilisateur pour collecter des informations de journal Internet standard. Certaines fonctionnalités du Service nécessitent l’utilisation de cookies. Nous utilisons des cookies pour augmenter la fonctionnalité du Service et pour en faciliter l’utilisation.
L’Utilisateur peut paramétrer son navigateur pour ne pas accepter les cookies. L’Utilisateur peut également limiter l’utilisation des cookies ou supprimer les cookies du navigateur. Cependant, comme les cookies font partie du fonctionnement de notre service, la limitation de l’utilisation des cookies peut affecter la fonctionnalité du service.
SÉCURITÉ
XC Chamonix prend la sécurité au sérieux. Nous prenons diverses mesures pour protéger les données personnelles contre la perte, l’utilisation abusive et l’accès ou la divulgation non autorisés. Ces étapes prennent en compte la sensibilité des informations que nous collectons, traitons et stockons, en l’état actuel de la technologie.
Pour en savoir plus sur les pratiques et politiques actuelles en matière de sécurité et de confidentialité des données personnelles et autres informations, veuillez consulter nos politiques de nos partenaires; SabeeApp, Finago, WordPress, Stripe, Google business.
MODIFICATIONS DE CETTE POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ
Nous pouvons changer cette politique de temps en temps. Si nous le faisons, nous publierons une notification dans le service.
CONTACTER XC CHAMONIX
N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions sur la politique ou les pratiques de confidentialité de XC Chamonix. Vous pouvez nous contacter à info@xcchamonix.com